荒野の朽ちた城に 囚われた王よ
황야의 썩은 성에 갇힌 왕이여
砕けた希望は塵に還り消えた
부서진 희망은 재로 돌아가 사라졌다
傷ついた世界を 虚無で彩り
상처입은 세계를 허무로 물들이고
すべてあきらめるか?
전부 포기할 것인가?
Watch out
No way
Go away
(Here I am! Why are you suprised?
What do you want with me? Let's see,
Are you afraid of me? Do you doubt my power?
Put it, put it to the test then!)
救国の>剣(つるぎ)がお前の呪われた鎖 断ち切る
구국의 검이 너의 저주받은 사슬을 끊어
その名を問わずに いま
그 이름을 묻지 말고 지금
信じよ、お前を守る者がここに在ると
믿어라, 너를 지키는 사람이 여기에 있다고
錆びた迷宮を ひとりさまよえる騎士よ
녹슨 미궁을 홀로 헤매는 기사여
白き翼は 踏みにじられて 堕ちた
하얀 날개는 짓밟히고 타락했다
硝子の森にのまれた夢を
유리의 숲에 휩쓸린 꿈을
取り戻せないまま
되찾지 못한 채
Watch out
No way
Go away
(Here I am! Why are you suprised?
What do you want with me? Let's see,
Are you afraid of me? Do you doubt my power?
Put it, put it to the test then!)
残酷な運命(さだめ)がお前を
잔혹한 운명이 너를
打ち倒し あざわらうだろう
때려눕히고 비웃겠지
それでも顔をあげて 手をのばせ
그래도 고개를 들고 손을 뻗어
断罪の盾を求め 叫べよ
단죄의 방패를 원하며 소리쳐라
星のない夜の先へ
별 없는 밤의 끝으로
歩き続けるなら
계속 걸어가려면
深淵にも似た名もなき影に魂を賭けよ
심연과도 닮은 이름 없는 그림자에 영혼을 걸어라
失われた夜を悼め 安寧の快楽に踊れ
잃어버린 밤을 애도하며 안녕의 쾌락에 춤춰라
奪われた朝をつかめ すべて棄てよ 絶望さえ
빼앗긴 아침을 붙잡아 모든 것을 버려라 절망마저
残酷な運命(さだめ)がお前を
잔혹한 운명이 너를
打ち倒し あざわらうだろう
때려눕히고 비웃겠지
それでも顔をあげて 手をのばせ
그래도 고개를 들고 손을 뻗어
断罪の盾を求め 叫べよ
단죄의 방패를 원하며 소리쳐라
救国の剣(つるぎ)がお前の呪われた鎖 断ち切る
구국의 검이 너의 저주받은 사슬을 끊어
その名を問わずに いま
그 이름을 묻지 말고 지금
信じよ、お前を守る者がここに在ると
믿어라, 너를 지키는 자가 여기에 있다고.
'가사' 카테고리의 다른 글
Black Star 가사 번역 팀P [虹の彼方へ] (0) | 2022.09.22 |
---|